[1]

Пишешь 8 слов в столбик, первые, какие приходят на ум.

Желательно существительные.

[2]

Объединяешь слова под следующими номерами по следующему принципу:

1-2, 3-4, 5-6, 7-8. Т.е. есть слово 1 и слово 2, пишешь для них рядом общую ассоциацию, какая тебе приходит в голову (твоя собственная, а не то, что теоретически должно быть правильно).

[3]

Должно в итоге получиться 4 слова. Делаем с ними тоже самое

(1-2, 3-4), чтобы в итоге получилось 2 слова. Эти два слова объединяем также под

одну общую ассоциацию.

Смысл: должно в результате появиться слово, обозначающее то, что тебя больше всего беспокоит/интересует



Итак... что получилось у меня...

1. Китайца

2. Посуда

3. Телефон

4. Степлер

5. Небо

6. Жизнь

7. Червь

8. Смысл



Китайца+Посуда=Семья

Телефон+Степлер=Работа

Небо+Жизнь=Вечность

Червь+Смысл=Смерть



Семья+Работа=Счастье

Вечность+Смерт=Бессилие



Счастье+Бессилие=Сумасшествие



Итак... ключевое слово - Сумасшествие... с ума сойти можно... моя шляпа-моя шляпа-моя шляпа...

Вроде поначалу так хорошо шло, а получилось... кхм...

@музыка: Scwarz Stein - "fester love"

@настроение: А что значит "fester"?

Комментарии
24.09.2006 в 19:51

Весь мир — театр, но труппа никуда не годится (с)
Сейчас попробую) Хоть я уже и знаю фишку, ну ладно)



1.Слово

2.Malice Mizer

3.Осень

4.Воздух

5.Перемены

6.Туман

7.Неизбежность

8.Суд



Слово + Malice Mizer = Песня

Осень + Воздух = Покой

Перемены + Туман = Неизвестность

Неизбежность + Суд = Тьма



Песня + Покой = Похороны

Неизвестность + Тьма = Смерть



Похороны + Смерть = Конец



Вах, правда?!)))
25.09.2006 в 11:53

'Till everything burns, while everyone screams, burning their lies, burning my dreams...
А что значит "fester"?

Fester это превосходная степень от fest, что в переводе с немецкого значит сильный, глубокий.
25.09.2006 в 11:54

'Till everything burns, while everyone screams, burning their lies, burning my dreams...
А что значит "fester"?

Fester это превосходная степень от fest, что в переводе с немецкого значит сильный, глубокий.
25.09.2006 в 19:03

Kagero

хмм... надо же как интересно... получается что в названии песни используется и английский и немецкий? забавно...
25.09.2006 в 20:08

'Till everything burns, while everyone screams, burning their lies, burning my dreams...
Митя-кун



Да, японцы любят подобное смешение.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail